-
krytycznym okiem31.10.201131.10.2011Witam,
czy zdanie „Krytycznym okiem opisujemy co dzieję się w muzyce” jest poprawne? Chodzi mi konkretnie o „Krytycznym okiem opisujemy…” – zostało mi zarzucone, że nie mogę tak pisać, ponieważ oko nie może opisywać (pisać); idąc tym tropem, oko również nie może być krytyczne. Jednak zakładając, że „Krytycznym okiem opisujemy” to metafora, to czy mogę tego używać?
Pozdrawiam. -
lud Meri28.06.201128.06.2011Szanowni Państwo!
W opowiadaniu, które tłumaczę z języka rosyjskiego, natknęłam się na nazwę wymarłego ludu ugrofińskiego meri (ros. meria). W źródłach polskich trudno jest znaleźć cokolwiek na jego temat. Stąd moje pytanie: jak powinna brzmieć jego właściwa nazwa (oraz słowa pochodne) w języku polskim? Meri, meryjczyk, meryjski? Czy może meri, merianie, meriański? Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z wyrazami szacunku
Berenika Lato -
miasto satelickie8.02.20078.02.2007Czy prawidłowe jest określenie miasto satelitarne (leżące w pobliżu jakiegoś większego miasta, z którym pod wieloma względami jest związane)?
Dziękuję i pozdrawiam
Maria Adamiak
-
minutnik do jajek
21.01.202321.01.2023Dzień dobry!
Przy gotowaniu jajek bardzo przydatne jest urządzenie zwane po angielsku eggtimer. Zastanawia mnie, jak można by przełożyć jego nazwę na polski. W Internecie funkcjonuje jako „minutnik do gotowania jajek”, jednak minutnik bardziej mi się kojarzy z przyrządem dzwoniącym po określonym czasie. Nie mówiąc o nieporęczności tak długiego miana. Dla własnego użytku mówię „czasownik”.
Czy mieliby Państwo jakieś sugestie?
Pozdrawiam
-
Moby Dicka czy Moby’ego Dicka w dopełniaczu?
14.01.202414.01.2024Szanowni Państwo,
jak brzmi dopełniacz od Moby Dick: Moby Dicka czy Moby'ego Dicka?
Z wyrazami szacunku
Czytelniczka
-
na razie czy narazie?4.06.20044.06.2004Mm pytanie, czy poprawną formą pożegnania jest zwrot razie, czy narazie. Moim zdanie pierwsza forma jest poprawna, gdyż w żadnym słowniku nie znalazłam słowa narazie, ale mój kolega twierdzi, że to jest tak zwany slang i że pisze się narazie.
-
O nazwisku McCrae raz jeszcze26.06.201726.06.2017Po lekturze porady https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Odmiana-nazwiska-McCrae;17847.html nadal nie wiem, jak należy zapisywać odmianę tego nazwiska. Poprzedzanie go za każdym razem imieniem, tytułem etc. może być sztuczne i niewygodne. Skoro nie ma w WSO zasady odnoszącej się bezpośrednio do takiej sytuacji, to czy najbliższa ogólnym zasadom nie jest właśnie odmiana: McCrae’a, McCrae’owi itd.? Najbardziej kłopotliwy jest miejscownik. Ciężko zastosować zasadę [245], chyba więc McCrae’u?
-
Ottomanowie czy Ottomani2.06.20032.06.2003Przedstawiciele tureckiej dynastii Osmanów zwani są tez Ottomanami. Jak brzmi mianownik l.mn. tej nazwy? Ottomanowie (analogicznie do: Osmanowie)?
-
penitencjariusz8.07.20088.07.2008Szanowni Eksperci!
Kto to jest penitencjariusz? Zauważyłem, że powszechnie słowem tym określa się kogoś zamkniętego w więzieniu, odsiadującego wyrok itp., jednakże w żadnym słowniku nie znalazłem takiej definicji. W słownikach języka polskiego i wyrazów obcych penitencjariusz to tylko rodzaj katolickiego duchownego.
Byłbym niezmiernie wdzięczny, gdyby zechcieli Państwo rozstrzygnąć tę kwestię. -
peryfrastyczne nazwy własne10.05.201110.05.2011Moja wątpliwość dotyczy użycia wielkiej litery i cudzysłowu z zapisie nazw takich jak Złote Miasto (Praga) czy Perła Południowych Czech (Czeski Krumlov). Proszę mi zatem doradzić, który z zapisów jest poprawny: „Czeski Krumlov zwany jest…”
a) Perłą Południowych Czech?
b) „Perłą Południowych Czech"?
c) perłą południowych Czech?
d) „perłą południowych Czech"?
e) „perłą” południowych Czech?
Z poważaniem,
Magda Chudzik